相关歌词
最新歌词
三重唱(加百列、乌列尔、拉斐尔):最美显现
歌手: 海顿 专辑:创世纪 Die Sch?pfung 录入:一道江河(发送信息) 2018-09-25 点击:
请用微信扫描本二维码
三重唱(加百列、乌列尔、拉斐尔):最美显现
Terzett: In Holder Anmut Stehn
作曲:弗朗茨?约瑟夫?海顿
Joseph Haydn(1732-1809)
(加百列Gabriel)
In holder Anmut stehn
彼等玲珑装饰
mit jungem Grün geschmückt
和着柔美翠绿
die wogigten Hügel da
连绵山丘耸立
Aus ihren Adern quillt
沿着地脉流过
in flie?endem Kristall
晶莹清澈小溪
der kühlende Bach hervor
清凉流水盈满
(乌列尔Uriel)
In frohen Kreisen schwebt
环绕喜悦飞行
sich wiegend in der Luft
快乐鸟雀成群
der munteren V?gel Schar
空中翱翔盘旋
Den bunten Federglanz
彼等多彩的羽毛
erh?ht im Wechselflug
飞行来去之间
das goldene Sonnenlicht
在金色阳光中显得亮丽
(拉婓尔Raphael)
Das helle Na? durchblitzt
清澈溪水流过
der Fisch und windet sich
鱼儿急流旋转
in stetem Gewühl umher
穿梭群鱼之中
Vom tiefsten Meeresgrund
自深海底
w?lzet sich Leviathan
巨大海兽卷起
auf sch?umender Well' empor
滚滚波涛汹涌
(加百列Gabriel 乌列尔Uriel 拉婓尔Raphael)
Wie viel sind deiner Werk', o Gott!
多么繁多的做工,神啊
Wer fasset ihre Zahl?
谁能支配其数目?
Wer? o Gott!
谁啊?神!
*中德对照 经典翻译*
上一篇:合唱与独唱(加百列、乌列尔、拉斐尔):伟大的主 下一篇:宣叙调(拉斐尔):天使们
最新评论共有 位网友发表了评论
查看所有评论